Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Yirmeyah 15:7

Listen to Yirmeyah 15:7
7 And I will winnow them with a mizreh (winnowing fork) in the sha’arei ha’aretz; I will bereave them, I will destroy My people since they turn not from their drakhim.

Yirmeyah 15:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 15:7

I will fan them with a fan in the gates of the land
Either of their own land, the land of Judea; and so the Septuagint version, "in the gates of my people"; alluding to the custom of winnowing corn in open places; and by fanning is meant the dispersion of the Jews, and their being carried captive out of their own land into other countries: or of the land of the enemy, into their cities, as the Targum paraphrases it; gates being put for them frequently; whither they should be scattered by the fan of the Lord; for what was done by the enemy, as an instrument, is ascribed to him: I will bereave them of children;
which shall die of famine, or pestilence, or by the sword, or in captivity: I will destroy my people; which must be when children are cut off, by which families, towns, cities, and kingdoms, are continued and kept up; and this he was resolved to do, though they were his people: since they return not from their ways;
their evil ways, which they had gone into, forsaking the ways of God, and his worship: or, yet they return not from their ways
F4; though fanned with the fan of affliction, bereaved of their children, and threatened with destruction: it expresses their obstinate continuance in their evil ways, and the reason of God's dealing with them as above.


FOOTNOTES:

F4 (wbv al Mhykrdm) "et tamen a viis suis non sunt reversi", V. L. Diodatus, Genevenses.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yirmeyah 15:7 In-Context

5 For who shall have pity upon thee, O Yerushalayim? Or who shall mourn thee? Or who shall go aside to inquire regarding the shalom of thee?
6 Thou hast forsaken Me, saith Hashem, thou keepeth going backward; therefore will I stretch out My yad against thee, and destroy thee; I am weary with relenting.
7 And I will winnow them with a mizreh (winnowing fork) in the sha’arei ha’aretz; I will bereave them, I will destroy My people since they turn not from their drakhim.
8 Their almanot (widows) are increased before Me above the chol (sand) of the seas; I have brought upon them, against the em bochur (mother of youth), a shoded (plunderer) at noonday; I let fall upon her suddenly, Ir and terrors.
9 She that bore shivah (seven [sons]) languisheth; she hath gasped for her nefesh; her shemesh is gone down while it was yet day; she hath been humiliated and disgraced; and the she’erit (remnant) of them will I deliver to the cherev before their oyevim, saith Hashem.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in