1 Chroniques 23:4

4 Il y en eut d'entre eux vingt-quatre mille pour vaquer à l'œuvre de la maison de l'Éternel, et six mille comme scribes et juges

1 Chroniques 23:4 Meaning and Commentary

1 Chronicles 23:4

Of which twenty and four thousand were to set forward the work
of the house of the Lord
To prepare for the work of the priests by slaying the sacrifices, flaying them, cutting them in pieces, and washing them, and bringing them to the altar; 1000 of these served weekly in their turns:

and six thousand were officers and judges:
that acted as justices of the peace in the several parts of the country, heard causes and administered justice to the people, being trained up in and acquainted with the laws of God, civil as well as ecclesiastic; some were more properly judges, and others executioners of their sentence; see ( Deuteronomy 16:18 ) ( 17:9 ) .

1 Chroniques 23:4 In-Context

2 Puis il assembla tous les chefs d'Israël, les sacrificateurs et les Lévites.
3 On fit le dénombrement des Lévites, depuis l'âge de trente ans et au-dessus; et leur nombre fut, par tête, par homme, de trente-huit mille.
4 Il y en eut d'entre eux vingt-quatre mille pour vaquer à l'œuvre de la maison de l'Éternel, et six mille comme scribes et juges
5 Quatre mille comme portiers, et quatre mille qui célébraient l'Éternel, avec les instruments que j'ai faits, dit David, pour le célébrer.
6 Et David les divisa en classes d'après les fils de Lévi, Guershon, Kéhath et Mérari.
The Ostervald translation is in the public domain.