Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Chroniques 8:7

Listen to 1 Chroniques 8:7
7 Naaman, Achija et Guéra; c'est lui qui les transporta. Il engendra Uzza et Achichud.

1 Chroniques 8:7 Meaning and Commentary

1 Chronicles 8:7

And Naaman, and Ahiah, and Gera
Or, to wit, Naaman, &c. so the words are to be connected with

these are the sons or Ehud,
in the preceding verse:

he removed them;
to the above place, that is, either Gera, or rather Ehud, he advised them, directed and enjoined them to go thither, as being most convenient for them:

and he begat Uzza and Ahihud;
after he had removed his other sons.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Chroniques 8:7 In-Context

5 Guéra, Shéphuphan et Huram.
6 Voici les enfants d'Échud; ils étaient chefs des maisons des pères des habitants de Guéba, et ils les transportèrent à Manachath:
7 Naaman, Achija et Guéra; c'est lui qui les transporta. Il engendra Uzza et Achichud.
8 Shacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu'il eut renvoyé Hushim et Baara, ses femmes.
9 Il engendra de Hodèsh, sa femme, Jobab, Tsibia, Mésha, Malcam,
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in