1 Rois 16:10

10 Zimri vint donc, le frappa et le tua, la vingt-septième année d'Asa, roi de Juda; et il régna à sa place.

1 Rois 16:10 Meaning and Commentary

1 Kings 16:10

And Zimri went in and smote him, and killed him
When in his drunken fit: and this was

in the twenty seventh year of Asa;
when Elah had not reigned two full years:

and reigned in his stead;
that is, Zimri; his reign was short indeed, but seven days, ( 1 Kings 16:15 ) .

1 Rois 16:10 In-Context

8 La vingt-sixième année d'Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baesha, commença à régner sur Israël; et il régna deux ans à Thirtsa.
9 Et Zimri, son serviteur, capitaine de la moitié des chars, fit une conspiration contre lui, lorsqu'il était à Thirtsa, buvant et s'enivrant dans la maison d'Artsa, son maître d'hôtel, à Thirtsa.
10 Zimri vint donc, le frappa et le tua, la vingt-septième année d'Asa, roi de Juda; et il régna à sa place.
11 Dès qu'il fut roi et qu'il fut assis sur son trône, il frappa toute la maison de Baesha; il extermina tout ce qui lui appartenait, et ses parents, et ses amis.
12 Ainsi Zimri détruisit toute la maison de Baesha, selon la parole que l'Éternel avait prononcée contre Baesha, par Jéhu, le prophète;
The Ostervald translation is in the public domain.