1 Samuel 20:15

15 Et que tu ne retires point ta bonté de ma maison, à jamais, non pas même quand l'Éternel aura retranché tous les ennemis de David de dessus la face de la terre?

1 Samuel 20:15 Meaning and Commentary

1 Samuel 20:15

But also thou shalt not cut off thy kindness from my house
for ever
His family should partake of it as well as himself:

no, not when the Lord hath cut off the enemies of David, everyone
from the face of the earth;
Saul and his sons, and everyone that should oppose his settlement in the kingdom: Jonathan's meaning is, that the covenant between them should not be only between them personally, but include their posterity, as follows.

1 Samuel 20:15 In-Context

13 Que l'Éternel traite Jonathan avec la dernière rigueur! Que s'il plaît à mon père de te faire du mal, je te le ferai savoir aussi; et je te laisserai aller, et tu t'en iras en paix; et que l'Éternel soit avec toi comme il a été avec mon père!
14 Mais aussi, si je suis encore vivant, n'useras-tu pas envers moi de la bonté de l'Éternel, en sorte que je ne meure point,
15 Et que tu ne retires point ta bonté de ma maison, à jamais, non pas même quand l'Éternel aura retranché tous les ennemis de David de dessus la face de la terre?
16 Et Jonathan traita alliance avec la maison de David, et dit: Que l'Éternel tire vengeance des ennemis de David!
17 Jonathan fit encore jurer David par l'amour qu'il lui portait; car il l'aimait autant que son âme.
The Ostervald translation is in the public domain.