2 Chroniques 21:11

11 Lui aussi fit des hauts lieux dans les montagnes de Juda; il fit que les habitants de Jérusalem se prostituèrent, et il y poussa ceux de Juda.

2 Chroniques 21:11 Meaning and Commentary

2 Chronicles 21:11

Moreover, he made high places in the mountains of Judah
Temples and altars for idols, which, being built on mountains, had the name of high places; and these Jehoram made or rebuilt were those which had been pulled down by Asa and Jehoshaphat: and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication;
that is, idolatry, drawing them by his own example to worship Baal, for he did what Ahab and his family did, ( 2 Chronicles 21:6 ) , and compelled Judah thereto; the inhabitants of Jerusalem falling into the same idolatrous practice with him, he forced the inhabitants of the cities, and in the country, to do the same, who it seems were not so willing and ready to comply therewith.

2 Chroniques 21:11 In-Context

9 Joram se mit donc en marche avec ses chefs et tous ses chars; et, s'étant levé de nuit, il battit les Édomites, qui l'entouraient, et tous les chefs des chars.
10 Néanmoins Édom s'est révolté contre l'autorité de Juda jusqu'à ce jour. En ce même temps, Libna se révolta contre son autorité, parce qu'il avait abandonné l'Éternel, le Dieu de ses pères.
11 Lui aussi fit des hauts lieux dans les montagnes de Juda; il fit que les habitants de Jérusalem se prostituèrent, et il y poussa ceux de Juda.
12 Alors il lui vint un écrit de la part d'Élie, le prophète, disant: Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu de David, ton père: Parce que tu n'as point suivi les traces de Josaphat, ton père, ni celles d'Asa, roi de Juda,
13 Mais que tu as suivi le train des rois d'Israël, et que tu débauches Juda et les habitants de Jérusalem, comme l'a fait la maison d'Achab, et que tu as tué tes frères, la maison de ton père, meilleurs que toi,
The Ostervald translation is in the public domain.