2 Chroniques 30:16

16 Ils se tinrent, à leur place, suivant leur règle, d'après la loi de Moïse, homme de Dieu. Et les sacrificateurs répandaient le sang qu'ils recevaient de la main des Lévites.

2 Chroniques 30:16 Meaning and Commentary

2 Chronicles 30:16

And they stood in their place after their manner, according to
the law of Moses the man of God
The priests in their place, and the Levites in theirs, in which they were ordered to stand when they offered sacrifice:

the priests sprinkled the blood,
which they received of the hand of the Levites; the blood either of the burnt offerings before mentioned, or of the passover lambs, which the Levites slew, and received the blood of them in basins; and which the priests took of them, and sprinkled, not on the door posts of houses, as in Egypt, but on the altar round about, and which none but priests might do, ( Leviticus 1:5 ) .

2 Chroniques 30:16 In-Context

14 Ils se levèrent, et ils ôtèrent les autels qui étaient dans Jérusalem; ils ôtèrent aussi tous ceux où l'on brûlait de l'encens, et ils les jetèrent dans le torrent de Cédron.
15 Puis on immola la pâque, au quatorzième jour du second mois; car les sacrificateurs et les Lévites avaient eu honte et s'étaient sanctifiés, et ils offrirent des holocaustes dans la maison de l'Éternel.
16 Ils se tinrent, à leur place, suivant leur règle, d'après la loi de Moïse, homme de Dieu. Et les sacrificateurs répandaient le sang qu'ils recevaient de la main des Lévites.
17 Car il y en avait une grande partie dans l'assemblée qui ne s'étaient pas purifiés; et les Lévites eurent la charge d'immoler les victimes de la pâque pour tous ceux qui n'étaient pas purs, afin de les consacrer à l'Éternel.
18 Car une grande partie du peuple, beaucoup de ceux d'Éphraïm, de Manassé, d'Issacar et de Zabulon, ne s'étaient pas purifiés, et mangèrent la pâque, sans se conformer à ce qui est écrit. Mais Ézéchias pria pour eux, en disant: Que l'Éternel, qui est bon, fasse l'expiation,
The Ostervald translation is in the public domain.