2 Rois 17:15

15 Ils méprisèrent ses statuts, et l'alliance qu'il avait traitée avec leurs pères, et les témoignages par lesquels il les avait sommés. Ils allèrent après la vanité, et devinrent vains, et après les nations qui étaient autour d'eux, bien que l'Éternel eût défendu de faire comme elles.

2 Rois 17:15 Meaning and Commentary

2 Kings 17:15

And they rejected his statutes, and his covenant that he made
with their fathers
At Sinai and Horeb, see ( Exodus 24:8 ) ( Deuteronomy 29:1 ) ,

and his testimonies which he testified against them;
calling heaven and earth to witness what he would do to them if they broke his laws, ( Deuteronomy 4:26 ) ( 30:19 ) ( 32:1 ) , and which were so many testifications of his mind and will what they should do, or otherwise what should be done to them; Ben Gersom also interprets this of the feasts of the passover and tabernacles, which were witnesses of Israel's coming out of Egypt, and of the sanctification and redemption of the firstborn, a testimony of the slaying the firstborn in Egypt:

and they followed vanity;
idols, which are vain things for help, can neither hear, see, speak

and became vain;
as sottish and stupid as the idols they worshipped; which is the usual fruit and effect of idolatry, see ( Romans 1:21-28 )

and went after the heathen that were round about them:
imitated them in their idolatrous practices, as the Moabites, Ammonites, Edomites concerning

whom the Lord had charged them, that they should not do like them;
of this charge see ( Deuteronomy 6:13 Deuteronomy 6:14 ) .

2 Rois 17:15 In-Context

13 Et l'Éternel somma Israël et Juda par chacun de ses prophètes et de ses voyants, leur disant: Revenez de vos mauvaises voies, gardez mes commandements et mes statuts, selon toute la loi que j'ai prescrite à vos pères, et que je vous ai envoyée par mes serviteurs les prophètes.
14 Mais ils n'écoutèrent point, et ils roidirent leur cou, comme avaient fait leurs pères, qui n'avaient point cru à l'Éternel leur Dieu.
15 Ils méprisèrent ses statuts, et l'alliance qu'il avait traitée avec leurs pères, et les témoignages par lesquels il les avait sommés. Ils allèrent après la vanité, et devinrent vains, et après les nations qui étaient autour d'eux, bien que l'Éternel eût défendu de faire comme elles.
16 Et, ayant abandonné tous les commandements de l'Éternel leur Dieu, ils se firent des images de fonte, deux veaux; ils firent des emblèmes d'Ashéra, ils se prosternèrent devant toute l'armée des cieux, et ils servirent Baal.
17 Ils firent aussi passer par le feu leurs fils et leurs filles; ils s'adonnèrent aux divinations et aux sortilèges; et ils se vendirent pour faire ce qui déplaît à l'Éternel, afin de l'irriter.
The Ostervald translation is in the public domain.