2 Rois 4:33

33 Et, étant entré, il ferma la porte sur eux deux, et pria l'Éternel.

2 Rois 4:33 Meaning and Commentary

2 Kings 4:33

He went in therefore, and shut the door upon them twain
Himself and the dead child; that nobody might come in and interrupt him in his prayers for the restoration of it to life, nor see the motions and gestures he used, and the postures he put himself in:

and prayed unto the Lord;
that he would restore the child to life.

2 Rois 4:33 In-Context

31 Or Guéhazi, les ayant devancés, mit le bâton sur le visage de l'enfant; mais il n'y eut ni voix ni signe d'attention; et il revint au-devant d'Élisée, et lui fit ce rapport, en disant: L'enfant ne s'est pas réveillé.
32 Élisée entra donc dans la maison; et voici, l'enfant était mort et couché sur son lit.
33 Et, étant entré, il ferma la porte sur eux deux, et pria l'Éternel.
34 Puis il monta, et se coucha sur l'enfant, et mit sa bouche sur la bouche de l'enfant, ses yeux sur ses yeux, ses mains sur ses mains, et s'étendit sur lui; et la chair de l'enfant fut réchauffée.
35 Puis il se retirait, et allait par la maison, tantôt ici, tantôt là, et remontait et s'étendait encore sur lui; enfin l'enfant éternua sept fois, et ouvrit les yeux.
The Ostervald translation is in the public domain.