2 Samuel 2:32

32 Et ils emportèrent Asaël, et l'ensevelirent dans le tombeau de son père, à Bethléhem. Et Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et au point du jour ils arrivèrent à Hébron.

2 Samuel 2:32 Meaning and Commentary

2 Samuel 2:32

And they took up Asahel
From the place where he fell; that is, Joab and Abishai, his brethren, as Josephus F23 relates; after they had buried the dead in the field of battle, they took up him:

and buried him in the sepulchre of his father, which [was in]
Bethlehem:
not in the city of Bethlehem, but without it, on the south side of it; so says Fuller F24,

``southward, i.e. of Bethlehem, we find Asahel's sepulchre, who was buried in the grave of his father.''

What was his father's name is not known, only his mother's name, Zeruiah, is mentioned in Scripture, a sister of David, and daughter of Jesse the Bethlehemite. Bethlehem was sixteen miles from Gibeon, according to Bunting F25.

And Joab and his men went all night;
not the night following the battle, but the night following the next day, after he had been to Bethlehem, and buried his brother there; wherefore, lest David should think it long before he came, he travelled all night:

and they came to Hebron at break of day;
where David was, which, according to the same writer F26, was twenty miles from Bethlehem.


FOOTNOTES:

F23 Antiqu. l. 7. c. 1. sect. 3.
F24 Pisgah-Sight of Palestine, B. 2. c. 14. sect. 21. p. 301.
F25 Travels, ut supra. (p. 145, 146.)
F26 Travels, ut supra. (p. 145, 146.)

2 Samuel 2:32 In-Context

30 Joab revint aussi de la poursuite d'Abner; et quand il eut assemblé tout le peuple, on trouva que des gens de David il manquait dix-neuf hommes, et Asaël.
31 Mais les gens de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes de Benjamin et des gens d'Abner.
32 Et ils emportèrent Asaël, et l'ensevelirent dans le tombeau de son père, à Bethléhem. Et Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et au point du jour ils arrivèrent à Hébron.
The Ostervald translation is in the public domain.