And David spake unto the Lord the words of this song in the day [that] the Lord had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul.] (See Gill on Psalms 18:1).
1
Et David adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, au jour où l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis, et de la main de Saül.
2
Il dit: Éternel, mon rocher, ma forteresse et mon libérateur!
3
O Dieu, mon rocher, vers qui je me retire; mon bouclier et la force qui me délivre, ma haute retraite et mon asile! mon Sauveur! tu me garantis de la violence.
4
Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.
5
Car les flots de la mort m'avaient environné, les torrents des méchants m'avaient effrayé;
The Ostervald translation is in the public domain.