Daniel 7:23

23 Il me parla ainsi: La quatrième bête est un quatrième royaume qui existera sur la terre, qui sera différent de tous les royaumes, et qui dévorera toute la terre, et la foulera et la brisera. Les dix cornes, ce sont dix rois qui s'élèveront de ce royaume;

Daniel 7:23 Meaning and Commentary

Daniel 7:23

Thus he said
The person that stood by, the angel, of whom Daniel made his inquiries, and who answered him, as follows: the fourth beast shall be the fourth kingdom on earth;
which shows that the angel, by four kings, ( Daniel 7:17 ) , meant four kingdoms, that should successively arise in the earth, and out of it, one after another; and this kingdom is not the kingdom of the Seleucidae, nor the Turkish, but the Roman empire; for this is to continue until the kingdom of Christ takes place; see ( Daniel 7:7 ) : which shall be diverse from all kingdoms;
from the kingdoms and monarchies that were before it; particularly as a kingdom, in its form of government, both when Pagan and when Papal; see ( Daniel 7:7 ) : and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it
in pieces:
not the whole land of Judea only, as some read and interpret it; but the whole world, which the Romans became masters of; and the phrases used denote the destruction and desolation they made, wherever they carried their arms, and the cruelty and tyranny they exercised, and the vast profusion of blood made by them, both among the Heathens they subdued, and the Christians they persecuted.

Daniel 7:23 In-Context

21 Je regardais comment cette corne faisait la guerre aux saints, et prévalait sur eux;
22 Jusqu'à ce que l'Ancien des jours vint, et que le jugement fut donné aux saints du Souverain, et que le temps arriva où les saints entrèrent en possession du royaume.
23 Il me parla ainsi: La quatrième bête est un quatrième royaume qui existera sur la terre, qui sera différent de tous les royaumes, et qui dévorera toute la terre, et la foulera et la brisera. Les dix cornes, ce sont dix rois qui s'élèveront de ce royaume;
24 Et un autre s'élèvera après eux, qui sera différent des premiers et il abaissera trois rois.
25 Il prononcera des paroles contre le Souverain, il opprimera les saints du Souverain, et pensera à changer les temps et la loi; et les saints seront livrés en sa main pendant un temps, des temps et la moitié d'un temps.
The Ostervald translation is in the public domain.