Deutéronome 24:10

10 Quand tu prêteras quelque chose à ton prochain, tu n'entreras point dans sa maison pour prendre son gage;

Deutéronome 24:10 Meaning and Commentary

Deuteronomy 24:10

When thou dost lend thy brother anything
Any sum of money he stands in need of, or demanded a debt of him, as Jarchi; money he is indebted to thee, which is the sense of the Septuagint version; and he is not able to pay it, but offers something: in pawn till he can pay it:

thou shall not go into his house to fetch his pledge;
which would be an exercise of too much power and authority, to go into a neighbour's house, and take what was liked; and besides, as no doubt he would take the best, so he might take that which the poor man could not spare: and indeed, according to the Jewish canons F11, he could not take any pledge at all, but with the knowledge, and by the leave, of the sanhedrim, or court of judicature.


FOOTNOTES:

F11 Misn. Bava Metzia, c. 9. sect. 13.

Deutéronome 24:10 In-Context

8 Prends garde à la plaie de la lèpre, pour bien observer et pour faire tout ce que les sacrificateurs, de la race de Lévi, vous enseigneront; vous prendrez garde à faire comme je leur ai commandé.
9 Souviens-toi de ce que l'Éternel ton Dieu fit à Marie dans le chemin, quand vous sortiez d'Égypte.
10 Quand tu prêteras quelque chose à ton prochain, tu n'entreras point dans sa maison pour prendre son gage;
11 Tu te tiendras dehors, et l'homme à qui tu prêtes t'apportera le gage dehors.
12 Et si c'est un homme pauvre, tu ne te coucheras point ayant encore son gage.
The Ostervald translation is in the public domain.