Deutéronome 28:35

35 L'Éternel te frappera sur les genoux et sur les jambes d'un ulcère malin dont tu ne pourras guérir; il t'en frappera depuis la plante de ton pied jusqu'au sommet de ta tête.

Deutéronome 28:35 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:35

The Lord shall smite thee in the knees, and in the legs, with
a sore botch, that cannot be healed
Which in those parts as it is very painful, so is not easily cured; and this which is threatened was incurable by the art of man, as others in ( Deuteronomy 28:27 ) ; and which should not stop there in the lower parts of the body, but proceed and spread:

from the sole of thy foot unto the top of thy head;
and so be filled with them, as Job was with his boils and ulcers.

Deutéronome 28:35 In-Context

33 Un peuple que tu n'auras point connu, mangera le fruit de ton sol et tout ton travail; et tu ne seras jamais qu'opprimé et écrasé.
34 Et tu deviendras fou de ce que tu verras de tes yeux.
35 L'Éternel te frappera sur les genoux et sur les jambes d'un ulcère malin dont tu ne pourras guérir; il t'en frappera depuis la plante de ton pied jusqu'au sommet de ta tête.
36 L'Éternel te fera marcher, toi et ton roi, que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n'auras point connue, ni toi ni tes pères; et tu serviras là d'autres dieux, des dieux de bois et de pierre;
37 Et tu seras un sujet d'étonnement, de raillerie et de sarcasme, parmi tous les peuples où l'Éternel t'aura emmené.
The Ostervald translation is in the public domain.