Deutéronome 29:15

15 Mais c'est avec celui qui se tient ici avec nous aujourd'hui devant l'Éternel notre Dieu, et avec celui qui n'est point ici avec nous aujourd'hui.

Deutéronome 29:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 29:15

But with [him] that standeth here with us this day before the
Lord our God
Who are before specified according to their dignity, age, sex, and station of life; or rather, "but [as] with him that standeth"

and so with [him] that [is] not here with us this day;
detained at home by illness and indisposition of body, or by one providence or another; so that they could not come out of their tents, and make their appearance before the tabernacle; though Jarchi interprets this of the people of future generations.

Deutéronome 29:15 In-Context

13 Afin qu'il t'établisse aujourd'hui pour être son peuple, et qu'il soit ton Dieu, comme il te l'a dit et comme il l'a juré à tes pères, Abraham, Isaac et Jacob.
14 Et ce n'est pas seulement avec vous que je fais cette alliance et ce serment;
15 Mais c'est avec celui qui se tient ici avec nous aujourd'hui devant l'Éternel notre Dieu, et avec celui qui n'est point ici avec nous aujourd'hui.
16 Car vous savez comment nous avons demeuré au pays d'Égypte, et comment nous avons passé au milieu des nations, parmi lesquelles vous avez passé;
17 Et vous avez vu leurs abominations et leurs dieux infâmes, de bois et de pierre, d'argent et d'or, qui sont parmi eux.
The Ostervald translation is in the public domain.