Ecclésiaste 4:7

7 Je me suis mis à regarder une autre vanité sous le soleil.

Ecclésiaste 4:7 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 4:7

Then I returned, and I saw vanity under the sun.
] Another vanity besides what he had taken notice of, and is as follows. Aben Ezra's note is,

``I turned from considering the words of this fool, and I saw another fool, the reverse of the former.''

Ecclésiaste 4:7 In-Context

5 L'insensé se croise les mains et se consume lui-même:
6 Mieux vaut plein le creux de la main avec repos, que plein les deux paumes, avec travail et tourment d'esprit.
7 Je me suis mis à regarder une autre vanité sous le soleil.
8 Tel homme est seul, et n'a point de second; il n'a ni fils, ni frère, et toutefois, il n'y a point de fin à tout son travail; même ses yeux ne se rassasient jamais de richesses; il ne se dit point: Pour qui est-ce que je travaille et que je prive mon âme du bien? Cela aussi est une vanité et une pénible occupation.
9 Deux valent mieux qu'un; parce qu'il y a pour eux un bon salaire de leur travail.
The Ostervald translation is in the public domain.