Exode 23:23

23 Car mon ange marchera devant toi, et t'introduira au pays des Amoréens, des Héthiens, des Phéréziens, des Cananéens, des Héviens, et des Jébusiens, et je les exterminerai.

Exode 23:23 Meaning and Commentary

Exodus 23:23

For mine Angel shall go before thee
The same as before described:

and bring thee in unto the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite,
and the Canaanite, and the Hivite, and the Jebusite;
six nations are only mentioned, though there were seven; the Girgashites are omitted, though added in the Septuagint version; and this omission of them might be, either because they were swallowed up by one or other of the other nations, particularly the Amorites, who were the most powerful; or rather, having mentioned the most and chiefest, the Lord was not careful, as Aben Ezra observes, to take notice of the least:

and I will cut them off;
from being a nation, either of them; for though there were some of them left, and dwelt about in the land, yet not as a kingdom and nation of themselves, as they had been, but became tributary to the Israelites.

Exode 23:23 In-Context

21 Prends garde à toi en sa présence, et écoute sa voix, ne lui sois point rebelle; car il ne pardonnera point votre péché, parce que mon nom est en lui
22 Mais si tu écoutes attentivement sa voix, et si tu fais tout ce que je dirai, je serai l'ennemi de tes ennemis et l'adversaire de tes adversaires;
23 Car mon ange marchera devant toi, et t'introduira au pays des Amoréens, des Héthiens, des Phéréziens, des Cananéens, des Héviens, et des Jébusiens, et je les exterminerai.
24 Tu ne te prosterneras point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point, et tu n'imiteras point leurs œuvres; mais tu les détruiras complètement, et tu briseras entièrement leurs statues.
25 Vous servirez l'Éternel votre Dieu, et il bénira ton pain et tes eaux, et j'ôterai la maladie du milieu de toi.
The Ostervald translation is in the public domain.