Exode 39:1

1 Avec la pourpre, l'écarlate et le cramoisi ils firent les vêtements du service, pour faire le service dans le sanctuaire, et ils firent les vêtements sacrés qui étaient pour Aaron, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.

Exode 39:1 Meaning and Commentary

Exodus 39:1

And of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths
of service
Jarchi observes that there is no mention made of linen, because these were not the priestly garments in which there was linen; but these were they with which they covered the vessels of the sanctuary when they journeyed; and so says Aben Ezra; and those were covered with cloths of blue, purple, and scarlet, ( Numbers 4:5-15 ) though some think these were clothes wore by the priests:

to do service in the holy place:
and which they only wore when in it, and employed in the service of it; and therefore what follows must be by way of explanation:

and made the holy garments for Aaron, as the Lord commanded Moses;
the particulars of which are given in the following verses.

Exode 39:1 In-Context

1 Avec la pourpre, l'écarlate et le cramoisi ils firent les vêtements du service, pour faire le service dans le sanctuaire, et ils firent les vêtements sacrés qui étaient pour Aaron, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.
2 On fit donc l'éphod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi et de fin lin retors.
3 On étendit des lames d'or, et on les coupa en fils pour les mêler à la pourpre, à l'écarlate, au cramoisi et au fin lin, en ouvrage d'art.
4 On fit à l'éphod des épaulettes qui se joignaient; il se joignait ainsi par ses deux extrémités.
5 Et la ceinture pour l'attacher, qui se trouvait par-dessus, était de la même pièce et du même ouvrage: d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi et de fin lin retors, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.
The Ostervald translation is in the public domain.