Ezekiel 4:13

13 Et l'Éernel dit: C'est ainsi que les enfants d'Israël mangeront leur pain souillé parmi les nations au milieu desquelles je les chasserai.

Ezekiel 4:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 4:13

And the Lord said, even thus shall the children of Israel,
&c.] Not the ten tribes only, or those who were among the other two, but all the Jews in captivity: eat the defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them;
so called, not because mixed, but baked in the above manner; which was a symbol of the defilements which they should contract upon various accounts, by dwelling among the Gentiles; so that this foretells their captivity; their pollution among the nations of the world; and that they should not be the holy people to the Lord they had been, and had boasted of. The Jews F11 cite this passage to prove that he that eats bread without drying his hands is as if he ate defiled bread.


FOOTNOTES:

F11 T. Bab. Sota, fol, 4. 2.

Ezekiel 4:13 In-Context

11 Quant à l'eau, tu en boiras par mesure, savoir, la sixième partie d'un hin; tu en boiras de temps à autre.
12 Tu mangeras des gâteaux d'orge, que tu cuiras sous leurs yeux avec des excréments humains.
13 Et l'Éernel dit: C'est ainsi que les enfants d'Israël mangeront leur pain souillé parmi les nations au milieu desquelles je les chasserai.
14 Alors je dis: Ah! Seigneur Éternel, voici, mon âme n'a point été souillée; et depuis ma jeunesse jusqu'à présent, je n'ai mangé d'aucun corps mort, ni d'aucune bête déchirée, et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche.
15 Et il me répondit: Voici, je te donne la fiente des bœufs à la place d'excréments humains, et là-dessus tu apprêteras ta nourriture.
The Ostervald translation is in the public domain.