Ezekiel 6:6

6 Où que vous habitiez, les villes seront réduites en désert et les hauts lieux seront dévastés, de sorte que vos autels seront abandonnés et ruinés, vos idoles brisées et détruites, vos statues du soleil mises en pièces, et vos ouvrages anéantis.

Ezekiel 6:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 6:6

In all your dwelling places your cities shall be laid waste,
&c.] Which denotes that the desolation should be general, wherever they had cities and places to dwell in; the idolatry being universal, as is said in ( Jeremiah 2:28 ) ; and the high places shall be desolate;
meaning such as were in cities; as, before, such as were built upon mountains and hills; see ( 2 Kings 23:5 ) ; that your altars may be laid waste and desolate;
as they must be, the cities being destroyed in which they were set up: and your idols may be broken and cease, and your images may be cut
down;
such as were made of gold and silver, or of wood and stone; the same words are used for them as in ( Ezekiel 6:4 ) ; and your works may be abolished;
not only the works of their hands, but of their brain; whatever they had devised, and was contrary to the pure word and worship of God.

Ezekiel 6:6 In-Context

4 Vos autels seront dévastés, vos statues du soleil brisées, et je ferai tomber vos morts devant vos idoles.
5 Je mettrai les cadavres des enfants d'Israël devant leurs idoles, et je disperserai vos ossements autour de vos autels.
6 Où que vous habitiez, les villes seront réduites en désert et les hauts lieux seront dévastés, de sorte que vos autels seront abandonnés et ruinés, vos idoles brisées et détruites, vos statues du soleil mises en pièces, et vos ouvrages anéantis.
7 Les morts tomberont au milieu de vous, et vous saurez que je suis l'Éternel.
8 Pourtant je laisserai un reste d'entre vous, réchappés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés en divers pays.
The Ostervald translation is in the public domain.