Genèse 48:17

17 Mais Joseph vit que son père mettait sa main droite sur la tête d'Éphraïm, et il en eut du déplaisir; il saisit la main de son père pour la détourner de la tête d'Éphraïm, sur la tête de Manassé.

Genèse 48:17 Meaning and Commentary

Genesis 48:17

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon
the head of Ephraim, it displeased him
To see the younger preferred to the elder; parents, generally speaking, having the greatest regard to the firstborn with respect to honour and estate, and to them, in those times, the patriarchal blessing particularly was thought to belong; but it did not always go to them, but to the younger, as in Jacob's own case: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head
unto Manasseh's head;
he took him by the right hand, and lifted it up from the head of Ephraim, and held it in order that he might put it by his direction on the head of Manasseh.

Genèse 48:17 In-Context

15 Et il bénit Joseph, et dit: Que le Dieu, devant la face duquel ont marché mes pères, Abraham et Isaac, le Dieu qui a été mon berger depuis que j'existe jusqu'à ce jour,
16 Que l'ange qui m'a délivré de tout mal, bénisse ces enfants, et qu'ils portent mon nom et le nom de mes pères Abraham et Isaac, et qu'ils multiplient très abondamment sur la terre!
17 Mais Joseph vit que son père mettait sa main droite sur la tête d'Éphraïm, et il en eut du déplaisir; il saisit la main de son père pour la détourner de la tête d'Éphraïm, sur la tête de Manassé.
18 Et Joseph dit à son père: Pas ainsi, mon père; car celui-ci est l'aîné, mets ta main droite sur sa tête.
19 Mais son père refusa, et dit: Je le sais, mon fils, je le sais. Lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand; toutefois son frère, le cadet, sera plus grand que lui, et sa postérité sera une multitude de nations.
The Ostervald translation is in the public domain.