Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genèse 7:1

Listen to Genèse 7:1
1 Et l'Éternel dit à Noé: Entre, toi et toute ta maison, dans l'arche; car je t'ai vu juste devant moi dans cette génération.

Genèse 7:1 Meaning and Commentary

Genesis 7:1

And the Lord said unto Noah
After Noah had built the ark, and got all things ready as were commanded him; and when it was but seven days ere the flood would begin: Come thou and all thy house into the ark;
that is, he and his wife, his three sons and their wives; for thee have I seen righteous before me in this generation:
this was a great character of Noah; that he was a "righteous" person, not by his own righteousness, but by the righteousness of faith he was both heir and preacher of; and this he was "before" God, in his sight, seen, known, and acknowledged by him as righteous; and therefore must be really so: and this shows that he was not so by the works of the law, but by the righteousness of Christ; because by them no flesh living is justified in the sight of God: and Noah was a rare instance of this character; there was none besides him in that wicked generation, so that he was very conspicuous and remarkable; and it was wonderful grace to him, that he should have this blessing to be righteous in an age so sadly corrupt, which was the cause of his being saved; for whoever are justified shall be saved eternally, ( Romans 8:30 ) as well as they are often saved from temporal calamities, see ( Isaiah 3:10 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Genèse 7:1 In-Context

1 Et l'Éternel dit à Noé: Entre, toi et toute ta maison, dans l'arche; car je t'ai vu juste devant moi dans cette génération.
2 Tu prendras avec toi de tous les animaux purs, sept paires de chaque espèce, le mâle et sa femelle; mais des bêtes qui ne sont pas pures, deux, le mâle et sa femelle.
3 Tu prendras aussi des oiseaux des cieux, sept paires, mâle et femelle, pour en conserver la race sur la face de toute la terre.
4 Car dans sept jours je ferai pleuvoir sur la terre, pendant quarante jours et quarante nuits; et j'exterminerai de dessus la terre tous les êtres que j'ai faits.
5 Et Noé fit tout ce que l'Éternel lui avait commandé.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in