Jérémie 49:12

12 Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe la boiront, et toi, en serais-tu exempt? Tu n'en seras pas exempt; mais tu la boiras certainement.

Jérémie 49:12 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:12

For thus saith the Lord
This that follows shows that what goes before is not said by way of promise and comfort, but threatening: behold, they whose judgment [was] not to drink of the cup have
assuredly drunken;
meaning either some of the other nations, who had not dealt so ill with the Jews as the Edomites had, at least their sins were not so aggravated as theirs were; they being akin to the Jews, and having used them in a very injurious and scornful manner; or the Jews themselves, who, in comparison of them, had not deserved divine vengeance, signified by a cup, a portion of wrath, and punishment righteously allotted them, and which they had partook of, being carried captive into Babylon: for this is not to be understood strictly of proper justice, but in a comparative sense; for otherwise it was but just and right that they should be treated in the manner they were; only they were not so guilty as these were; and [art] thou he [that] shalt altogether go unpunished?
if lesser sinners are not let go free, how should it be thought that greater ones should? and especially if judgment had begun at God's own people, the wicked Edomite, could not expect to escape; thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink [of it];
the cup of wrath and vengeance; or have the just punishment inflicted on them threatened them.

Jérémie 49:12 In-Context

10 Mais moi, j'ai dépouillé Ésaü, j'ai découvert ses retraites, il ne peut plus se cacher; sa postérité, ses frères, ses voisins sont dévastés, et il n'est plus.
11 Laisse tes orphelins; je les ferai vivre; et que tes veuves s'assurent en moi!
12 Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe la boiront, et toi, en serais-tu exempt? Tu n'en seras pas exempt; mais tu la boiras certainement.
13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Éternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert et en malédiction, et que toutes ses villes deviendront des solitudes éternelles.
14 Je l'ai entendu de la part de l'Éternel: Un messager est envoyé parmi les nations: "Assemblez-vous, dit-il, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre! "
The Ostervald translation is in the public domain.