Jérémie 7:27

27 Et tu leur prononceras toutes ces paroles; mais ils ne t'écouteront pas. Tu crieras après eux; mais ils ne te répondront pas.

Jérémie 7:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:27

Therefore thou shalt speak all these words unto them
Before mentioned in the chapter; exhortations to duty, dehortations from sin, promises and threatenings: but they will not hearken to thee:
so as to reform from their evil ways, and do the will of God; they will neither be allured by promises, nor awed by menaces: thou shalt also call unto them;
with a loud voice, showing great vehemency and earnestness, being concerned for their good, and knowing the danger they were in: but they will not answer thee;
this the Lord knew, being God omniscient; and therefore, when it came to pass, it would be a confirmation to the prophet of his mission; and being told of it beforehand, was prepared to meet with and expect such a reception from them; so that he would not be discouraged at it; and at the same time it would confirm the character given of this people before.

Jérémie 7:27 In-Context

25 Depuis le jour où vos pères sortirent du pays d'Égypte jusqu'à ce jour, je vous ai envoyé mes serviteurs les prophètes; je vous les ai envoyés chaque jour, dès le matin.
26 Mais ils ne m'ont point écouté, ils n'ont point prêté l'oreille; ils ont roidi leur cou; ils ont fait pis que leurs pères.
27 Et tu leur prononceras toutes ces paroles; mais ils ne t'écouteront pas. Tu crieras après eux; mais ils ne te répondront pas.
28 Alors tu leur diras: C'est ici la nation qui n'a pas écouté la voix de l'Éternel, son Dieu, et qui n'a point reçu instruction. La fidélité a péri; elle est retranchée de leur bouche!
29 Rase ta chevelure, et jette-la au loin; et sur les hauteurs, prononce une complainte! Car l'Éternel rejette et abandonne cette race, objet de son courroux.
The Ostervald translation is in the public domain.