Josué 18:19

19 Puis la frontière passait derrière Beth-Hogla, vers le nord, et aboutissait au bras de la mer Salée, vers le nord, à l'extrémité méridionale du Jourdain. Telle était la frontière du midi.

Josué 18:19 Meaning and Commentary

Joshua 18:19

And the border passed along to the side of Bethhoglah
northward
Inclining somewhat toward the north, but not leaving the city to the north, for it is included in the lot of Benjamin, ( Joshua 18:21 ) ; of which place see ( Joshua 15:6 ) ;

and the outgoings of the border were at the north bay of the salt
sea;
here ended the southern border of Benjamin, even at the bay or creek of the salt sea, which looked northward, as the southern border of Judah began at that bay of it, which looked southward, ( Joshua 15:2 ) ;

at the south end of Jordan;
where it fell into the salt sea:

this [was] the south coast;
as before described.

Josué 18:19 In-Context

17 Ensuite elle s'étendait du côté du nord, et sortait à En-Shémesh; puis elle sortait vers Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim, et descendait à la pierre de Bohan, fils de Ruben;
18 Puis elle passait vers le côté septentrional, en face d'Araba, et descendait à Araba.
19 Puis la frontière passait derrière Beth-Hogla, vers le nord, et aboutissait au bras de la mer Salée, vers le nord, à l'extrémité méridionale du Jourdain. Telle était la frontière du midi.
20 Et le Jourdain la bornait du côté de l'orient. Tel fut l'héritage des enfants de Benjamin, d'après ses frontières tout autour, selon leurs familles.
21 Or, les villes de la tribu des enfants de Benjamin, selon leurs familles, étaient: Jérico, Beth-Hogla, Émek-Ketsits,
The Ostervald translation is in the public domain.