Josué 19:13

13 De là elle passait vers l'orient, au levant, à Gath-Hépher, à Eth-Katsin; et elle sortait à Rimmon, se prolongeant vers Néa.

Josué 19:13 Meaning and Commentary

Joshua 19:13

And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher,
&c.] Which was the native place of Jonah the prophet, ( 2 Kings 14:25 ) ; and where Jerom says F18 his grave was shown, and was a small village in his time two miles from Sippore, then called Diocaesarea,

to Ittahkazin;
of this place we have no account elsewhere, but it was not far from the former:

and goeth out to Remmonmethoar to Neah;
where the eastern border ended. Some versions make Remmonmethoar distinct places; but where either of them were exactly is not known: some, as the Targum, Jarchi, and Kimchi, render the word "Methoar which goes about"; that is, the border went about from Remmon to Neah, which by Jerom is called Anna, and who observes F19, that there is another village called Anna, ten miles from Neapolis, as you go to Aelia; and by whom also Methoar is reckoned a distinct place, and called Amathar.


FOOTNOTES:

F18 Praefat. in Jonam.
F19 De loc. Heb. fol. 38. H.

Josué 19:13 In-Context

11 Or, leur frontière montait à l'occident vers Maréala, et touchait à Dabbesheth, puis au torrent qui est en face de Joknéam.
12 De Sarid elle tournait à l'orient, vers le soleil levant, sur les confins de Kisloth-Thabor; puis elle sortait vers Dabrath, et montait à Japhia;
13 De là elle passait vers l'orient, au levant, à Gath-Hépher, à Eth-Katsin; et elle sortait à Rimmon, se prolongeant vers Néa.
14 Puis la frontière en faisait le tour au nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El;
15 Avec Kattath, Nahalal, Shimron, Jidéala, et Bethléhem: douze villes et leurs villages.
The Ostervald translation is in the public domain.