Lévitique 11:31

31 Ceux-là sont souillés pour vous entre tous les reptiles; quiconque les touchera morts, sera souillé jusqu'au soir.

Lévitique 11:31 Meaning and Commentary

Leviticus 11:31

These are unclean to you of all that creep
Unfit for food, and not to be touched, at least when dead, as in the next clause, that is, these eight sorts of creeping things before mentioned, as the Targum of Jonathan expresses it, and these only, as Maimonides says {r}:

whosoever doth touch them when they are dead shall be unclean until
the even;
for touching them while alive did not defile, only when dead; and this the Jews interpret, while they are in the case in which they died, that is, while they are moist; for, as Ben Gersom says, if they are so dry, as that they cannot return to their moisture, they do not defile; for which reason, neither the bones, nor nails, nor nerves, nor skin of these creeping things, defile; but, they say F19, while the back bone is whole, and the bones cleave to it, then a creeping thing is reckoned moist, and while it is so it defiles.


FOOTNOTES:

F18 Hilchot, Abot Hatumaot, c. 4. sect. 14.
F19 Maimon. & Bartenora in Misn. Niddah, c. 7. sect. 1.

Lévitique 11:31 In-Context

29 Et voici ce qui sera souillé pour vous parmi les animaux qui rampent sur la terre: la taupe, la souris et le lézard, selon leur espèce,
30 La musaraigne, la grenouille, la tortue, la limace et le caméléon.
31 Ceux-là sont souillés pour vous entre tous les reptiles; quiconque les touchera morts, sera souillé jusqu'au soir.
32 Tout objet sur lequel il en tombera quand ils seront morts, sera souillé, ustensile de bois, vêtement, peau, sac, tout objet dont on fait usage; il sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera pur.
33 Et s'il en tombe quelque chose dans un vase de terre, tout ce qui se trouvera dedans sera souillé, et vous briserez le vase.
The Ostervald translation is in the public domain.