Lévitique 7:34

34 Car je prends, sur les sacrifices de prospérités des enfants d'Israël, la poitrine qu'on agite devant moi et la jambe qu'on présente par élévation, et je les donne à Aaron le sacrificateur et à ses fils, par une ordonnance perpétuelle de la part des enfants d'Israël.

Lévitique 7:34 Meaning and Commentary

Leviticus 7:34

For the wave breast and the heave shoulder have I taken of
the children of Israel
These two parts were particularly pitched upon and selected:

from off the sacrifices of their peace offering;
the rest being allowed the owners, besides what were burnt:

and have given them unto Aaron the priest and unto his sons, by a
statute for ever from among the children of Israel;
as long as the priesthood lasted, even to the coming of the Messiah, in whom all these sacrifices would have their accomplishment and their end.

Lévitique 7:34 In-Context

32 Vous donnerez aussi au sacrificateur, en offrande élevée, la jambe droite de vos sacrifices de prospérités.
33 Celui des fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospérités, aura la jambe droite pour sa part.
34 Car je prends, sur les sacrifices de prospérités des enfants d'Israël, la poitrine qu'on agite devant moi et la jambe qu'on présente par élévation, et je les donne à Aaron le sacrificateur et à ses fils, par une ordonnance perpétuelle de la part des enfants d'Israël.
35 C'est là le droit que l'onction conférera à Aaron et à ses fils, sur les sacrifices faits par le feu à l'Éternel, au jour où on les présentera pour exercer la sacrificature à l'Éternel;
36 C'est ce que l'Éternel a commandé aux enfants d'Israël de leur donner, depuis le jour de leur onction. C'est une ordonnance perpétuelle dans tous les âges.
The Ostervald translation is in the public domain.