Luc 1:61

61 Ils lui dirent: Il n'y a personne dans ta parenté qui soit appelé de ce nom.

Luc 1:61 Meaning and Commentary

Luke 1:61

And they said unto her
Her neighbours and relations, there is none of thy kindred that is called by this name; from whence it appears, that it was usual to give names to children after their ancestors, relations, and friends. The Persic version renders it, "in thine Israel there is not any one of this name": but this could not be true; for the name of Jochanan, or John, was a name very common among the Israelites, though not in Elisabeth's family, or her husband's.

Luc 1:61 In-Context

59 Et étant venus le huitième jour pour circoncire le petit enfant, ils l'appelaient Zacharie, du nom de son père.
60 Mais sa mère prit la parole et dit: Non, mais il sera nommé Jean.
61 Ils lui dirent: Il n'y a personne dans ta parenté qui soit appelé de ce nom.
62 Alors ils demandèrent par signe à son père comment il voulait qu'il fût nommé.
63 Et Zacharie ayant demandé des tablettes, écrivit ces mots: Jean est son nom; et ils en furent tous surpris.
The Ostervald translation is in the public domain.