Luc 12:23

23 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

Luc 12:23 Meaning and Commentary

Luke 12:23

The life is more than meat
What in Matthew is put by way of question, is here strongly affirmed; and these words contain a reason or argument to dissuade from an anxious, distressing thought and care about the necessaries, conveniencies, and comforts of life: and all the Oriental versions read, "for", or "seeing the life is more than meat"; that is, it is more excellent and valuable in its own nature, being that for the support of which meat is provided; and seeing God is the author and giver of life, it need not be doubted but he will give meat for the maintenance and continuance of it, so long as is his pleasure it should subsist.

And the body is more than raiment;
it is of more worth than the richest clothing that can be had; the finest piece of embroidery is not comparable to the curious workmanship of the body, ( Psalms 139:15 ) and he that has so curiously wrought that, will not fail to provide suitable and proper clothing for it; and therefore there ought to be no anxiety on this account; (See Gill on Matthew 6:5).

Luc 12:23 In-Context

21 Il en est ainsi de celui qui amasse des biens pour lui-même, et qui n'est point riche en Dieu.
22 Alors il dit à ses disciples: C'est pourquoi, je vous dis, ne soyez point en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez; ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus.
23 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
24 Considérez les corbeaux; ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n'ont point de cellier ni de grenier, et Dieu les nourrit; combien ne valez-vous pas plus que des oiseaux!
25 Et qui de vous peut, par ses inquiétudes, ajouter une coudée à sa taille?
The Ostervald translation is in the public domain.