Luc 19:26

26 Je vous dis qu'on donnera à quiconque a; mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.

Luc 19:26 Meaning and Commentary

Luke 19:26

For I say unto you
And it may be depended on as truth, and what will be found matter of fact:

that unto every one that hath, shall be given;
greater and larger gifts, fitting him for greater usefulness: he that has gifts, and makes use of them, increases in them; they enlarge with their use, and become brighter, and he more useful. The Vulgate Latin version adds, "and he shall abound, or shall have abundance", as in ( Matthew 25:29 )

and from him that hath not, even that he hath shall be taken away
from him:
that is, that which he seemed to have, or thought he had, as in ( Luke 8:18 ) for from him that has really nothing, nothing can be taken away: though the sense may be, that he that does not use the talent, or exercise the gift bestowed on him, but lays it up in a napkin, which is all one as if he had it not, even the gift itself shall be taken away from him; and as others receive no benefit by it, he shall receive no honour from it; (See Gill on Matthew 13:12) and (See Gill on Matthew 25:29).

Luc 19:26 In-Context

24 Et il dit à ceux qui étaient présents: Otez-lui le marc, et le donnez à celui qui a les dix marcs.
25 Et ils lui dirent: Seigneur, il a déjà dix marcs.
26 Je vous dis qu'on donnera à quiconque a; mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.
27 Quant à mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, amenez-les ici, et égorgez-les en ma présence.
28 Et après avoir dit cela, Jésus s'en alla plus avant, montant à Jérusalem.
The Ostervald translation is in the public domain.