Marc 10:14

14 Et Jésus ayant vu cela, en fut indigné, et il leur dit: Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez point; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

Marc 10:14 Meaning and Commentary

Mark 10:14

But when Jesus saw it
Observed that his disciples reproved those that brought their children to, him,

he was much displeased;
with his disciples, who took too much upon them; for they ought first, to have known their master's will; whether it was his pleasure to grant the favour desired for these children, and not to have forbid them of themselves:

and said unto them;
the disciples, as the Persic version reads:

suffer the little children to come unto me, and forbid them not, for
of such is the kingdom of God;
or "of them who" are, (Nylh Kya) , "as these", as the Syriac version, renders the words; or, as the Arabic, who "are like to these"; and the Persic, who are "like to these little children"; in innocence and humility; (See Gill on Matthew 19:14).

Marc 10:14 In-Context

12 Et si la femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
13 Alors on lui présenta de petits enfants, afin qu'il les touchât; mais les disciples reprenaient ceux qui les présentaient.
14 Et Jésus ayant vu cela, en fut indigné, et il leur dit: Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez point; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.
15 Je vous dis en vérité, que quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant, n'y entrera point.
16 Et les ayant pris entre ses bras, il leur imposa les mains et les bénit.
The Ostervald translation is in the public domain.