Marc 3:12

12 Mais il leur défendait, avec menace, de le faire connaître.

Marc 3:12 Meaning and Commentary

Mark 3:12

And he straitly charged them
Or vehemently rebuked them, as the Syriac and Arabic versions render it; or threatened them much and vehemently, as the Vulgate Latin and Ethiopic. The Persic version renders it, "threatened many"; both the devils that confessed him, and the many that were healed of their diseases: he gave them a strict and severe charge,

that they should not make him known;
or "his work", as the Arabic, his miracles: he sought not vain glory and popular applause, nor did he need the testimony of men or devils; and especially did not choose the latter, lest his enemies should traduce him, as having familiarity with them, as they did.

Marc 3:12 In-Context

10 Car il en avait guéri plusieurs, de sorte que tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher.
11 Et quand les esprits immondes le voyaient, ils se prosternaient devant lui et s'écriaient: Tu es le Fils de Dieu!
12 Mais il leur défendait, avec menace, de le faire connaître.
13 Il monta ensuite sur la montagne, et appela ceux qu'il jugea à propos, et ils vinrent à lui.
14 Et il en établit douze pour être avec lui, pour les envoyer prêcher,
The Ostervald translation is in the public domain.