Michée 3:9

9 Écoutez ceci, chefs de la maison de Jacob, et vous, conducteurs de la maison d'Israël, qui avez la justice en abomination, et qui pervertissez tout ce qui est droit:

Michée 3:9 Meaning and Commentary

Micah 3:9

Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and
princes of the house of Israel
As an instance of his boldness, courage, and impartiality, he begins with the principal men of the land, and charges them with sins, and reproves for them, and denounces judgments on account of them; (See Gill on Micah 3:1); that abhor judgment, and pervert all equity;
a sad character of princes, rulers, and judges, who not only ought to know but to love judgment, justice, and equity, and do them; even take delight and pleasure in the distribution of them to everyone, and in every cause that came before them; but, instead of this, hated to do that which was right and just; and perverted all the rules and laws of justice and equity, clearing the guilty, and condemning the innocent.

Michée 3:9 In-Context

7 Les voyants seront confus, et les devins rougiront de honte; tous se couvriront la barbe, car il n'y aura point de réponse de Dieu.
8 Mais moi, je suis rempli de force, de l'Esprit de l'Éternel, de jugement et de courage, pour déclarer à Jacob son crime et à Israël son péché.
9 Écoutez ceci, chefs de la maison de Jacob, et vous, conducteurs de la maison d'Israël, qui avez la justice en abomination, et qui pervertissez tout ce qui est droit:
10 On bâtit Sion avec le sang, et Jérusalem avec l'iniquité!
11 Ses chefs jugent pour des présents, ses sacrificateurs enseignent pour un salaire, et ses prophètes prédisent pour de l'argent; et ils s'appuient sur l'Éternel, disant: "L'Éternel n'est-il pas parmi nous? Le mal ne viendra pas sur nous! "
The Ostervald translation is in the public domain.