Néhémie 12:27

27 Or, à la dédicace de la muraille de Jérusalem, on envoya quérir les Lévites de toutes leurs demeures, pour les faire venir à Jérusalem, afin de célébrer la dédicace avec joie, avec des louanges et des cantiques, avec des cymbales, des lyres et des harpes.

Néhémie 12:27 Meaning and Commentary

Nehemiah 12:27

And at the dedication of the wall of Jerusalem
In which many priests and Levites assisted, and seems to be the reason of the above account of them; the dedication of the wall takes in the whole city, gates, and houses, ( Nehemiah 12:30 ) , and if a new house was to be dedicated, much more a new city, and especially the holy city, in which stood the temple of the Lord, see ( Deuteronomy 20:5 ) , this dedication was made by prayer and songs of praise, as follow, and no doubt by sacrifices, and was kept as a festival; and indeed, according to the Jewish writers {q}, it was annually observed on the seventh of Elul, or August; it was on the twenty fifth of that month that the wall was finished, ( Nehemiah 6:15 ) , but the gates were not set up, and all things for the dedication were not ready till Elul, or August, following; and then all being finished, they made and served the seventh of that month as a festival:

they sought the Levites out of all their places, to bring them to
Jerusalem, to keep the dedication with gladness;
to assist in the solemnity of the day both with vocal and instrumental music, as follows:

both with thanksgiving and with singing;
with songs of praise and thankfulness vocally, that they had been able, notwithstanding all the malice of their enemies, to build the wall in so short a time; or with a song, perhaps the thirtieth psalm was sung on this occasion:

with cymbals, psalteries, and with harps;
some playing on one, and some on another, which were the three principal instruments of music used by them, see ( 1 Chronicles 15:16 ) .


FOOTNOTES:

F17 Megillath Thainith, c. 3. apud Selden. de Synedr. l. 3. c. 13. sect. 12.

Néhémie 12:27 In-Context

25 Matthania, Bakbukia, Obadia, Méshullam, Talmon et Akkub, gardiens, portiers, faisaient la garde aux seuils des portes.
26 Ceux-là vivaient au temps de Jojakim, fils de Jéshua, fils de Jotsadak, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d'Esdras, sacrificateur et scribe.
27 Or, à la dédicace de la muraille de Jérusalem, on envoya quérir les Lévites de toutes leurs demeures, pour les faire venir à Jérusalem, afin de célébrer la dédicace avec joie, avec des louanges et des cantiques, avec des cymbales, des lyres et des harpes.
28 Les fils des chantres se rassemblèrent du district qui entoure Jérusalem, des villages des Nétophathites,
29 De Beth-Guilgal et des campagnes de Guéba et d'Azmaveth; car les chantres s'étaient bâti des villages autour de Jérusalem.
The Ostervald translation is in the public domain.