Néhémie 3:6

6 Jojada, fils de Paséach, et Méshullam, fils de Bésodia, réparèrent la vieille porte; ils en firent la charpente, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.

Néhémie 3:6 Meaning and Commentary

Nehemiah 3:6

Moreover, the old gate repaired Jehoiada, the son of Paseah,
and Meshullam the son of Besodeiah
Which some think was so called because it led to the old city Salem. Dr. Lightfoot F1 thinks it is the same with the second or third gate, ( Zephaniah 1:10 ) . According to Vatablus, it was the gate of the old pool, ( Isaiah 22:11 ) , or rather, perhaps, it was the gate of the old wall Josephus speaks of {b}; it led to the north of the land:

they laid the beams thereof;
as in ( Nehemiah 3:3 ) .


FOOTNOTES:

F1 Ut supra. (Chorograph. Cent. of the Land of Israel, c. 26. p. 27. vol. 2.)
F2 De Bello Jud. l. 5. c. 4. sect. 2, 3.

Néhémie 3:6 In-Context

4 A côté d'eux Mérémoth, fils d'Urie, fils de Kots, travailla aux réparations. Puis, à leurs côtés, travailla Méshullam, fils de Bérékia, fils de Méshézabéel. A côté d'eux, travailla Tsadok, fils de Baana.
5 A côte d'eux, travaillèrent les Thékoïtes; mais les principaux d'entre eux ne se rangèrent point au service de leur seigneur.
6 Jojada, fils de Paséach, et Méshullam, fils de Bésodia, réparèrent la vieille porte; ils en firent la charpente, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
7 A leur côté travaillèrent Mélatia, le Gabaonite, Jadon le Méronothite, les gens de Gabaon et de Mitspa ressortissant au siège du gouverneur de ce côté du fleuve.
8 A côté d'eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d'entre les orfèvres, et à côté Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils laissèrent la partie de Jérusalem qui est jusqu'à la muraille large.
The Ostervald translation is in the public domain.