Néhémie 4:3

3 Et Tobija, Ammonite, qui était auprès de lui, dit: Quoi qu'ils bâtissent, si un renard montait, il romprait leur muraille de pierre.

Néhémie 4:3 Meaning and Commentary

Nehemiah 4:3

Now Tobiah the Ammonite was by him
Who was one of his brethren he spake before, ( Nehemiah 4:2 ) ,

and he said;
in the like contemptuous and scoffing manner;

even that which they build, if a fox go up, he shall break down their
stone wall;
signifying not only that it was so low that a fox could easily get up to it, or leap over it; but that the materials were so bad, and the work so poorly done, that the weight of a fox would break it down; of which creatures many were thereabout, since Jerusalem was desolate, see ( 5:18 ) .

Néhémie 4:3 In-Context

1 Mais il arriva que Samballat, ayant appris que nous rebâtissions la muraille, fut fort indigné et fort irrité. Et il se moqua des Juifs,
2 Et dit, en la présence de ses frères et des gens de guerre de Samarie: Que font ces Juifs languissants? Les laissera-t-on faire? Sacrifieront-ils? Achèveront-ils maintenant? De ces monceaux de décombres feront-ils renaître les pierres, quand elles sont brûlées?
3 Et Tobija, Ammonite, qui était auprès de lui, dit: Quoi qu'ils bâtissent, si un renard montait, il romprait leur muraille de pierre.
4 O notre Dieu! écoute, car nous sommes en mépris! Fais retourner sur leur tête l'opprobre dont ils nous couvrent, et livre-les au pillage dans un pays de captivité;
5 Ne couvre point leur iniquité, et que leur péché ne soit point effacé en ta présence; car ils ont offensé ceux qui bâtissent.
The Ostervald translation is in the public domain.