Nombres 16:19

19 Et Coré réunit contre eux toute l'assemblée, à l'entrée du tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel apparut à toute l'assemblée.

Nombres 16:19 Meaning and Commentary

Numbers 16:19

And Korah gathered all the congregation against them
Not his own company only, but as many of the whole congregation of Israel as he could get together, and especially the principal men; so that it seems there was a, general prevailing inclination in the people to take part with him against Moses and Aaron, who wished him success in his undertaking, and readily came together to animate and encourage him in it, and to see the issue of it. Jarchi suggests, that all night he was going to the several tribes, persuading them that it was not for his own private interest, but for the public good, that he acted against two men, who had taken to themselves, the one the kingdom, and the other the priesthood, and by this means got a great multitude together: unto the door of the tabernacle of the congregation;
that is, before it, where Korah and his company stood, whose part they took, and had like to have suffered severely for it, had it not been for the interposition of Moses and Aaron: and the glory of the Lord appeared unto all the congregation;
the Shechinah, or divine Majesty, which dwelt between the cherubim in the most holy place, removed and came to the door of the tabernacle, where the people were assembled, in the sight of them, showing some visible token of his presence, though no similitude of himself was seen; or, however, he appeared in the cloud that was over the tabernacle, in which was seen a glory, a brightness and splendour, or such coruscations and flashes of lightning as were very unusual and amazing, and plainly showed the Lord was there; so Jarchi says, that he came in the pillar of cloud.

Nombres 16:19 In-Context

17 Et prenez chacun votre encensoir, mettez-y du parfum, et présentez devant l'Éternel chacun votre encensoir, deux cent cinquante encensoirs; toi et Aaron, ayez aussi chacun votre encensoir.
18 Ils prirent donc chacun leur encensoir, ils y mirent du feu, et y déposèrent du parfum, et ils se tinrent à l'entrée du tabernacle d'assignation, ainsi que Moïse et Aaron.
19 Et Coré réunit contre eux toute l'assemblée, à l'entrée du tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel apparut à toute l'assemblée.
20 Puis l'Éternel parla à Moïse et à Aaron, en disant:
21 Séparez-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un moment.
The Ostervald translation is in the public domain.