Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Nombres 18:8

Listen to Nombres 18:8
8 L'Éternel dit encore Ă  Aaron: Voici, je t'ai donnĂ© la garde de mes offrandes prĂ©levĂ©es sur toutes les choses consacrĂ©es par les enfants d'IsraĂ«l; je te les ai donnĂ©es, et Ă  tes enfants, par ordonnance perpĂ©tuelle, comme droit confĂ©rĂ© par l'onction.

Nombres 18:8 Meaning and Commentary

Numbers 18:8

And the Lord spake unto Aaron
Having pointed out to him the duty of his office, he now informs him of the perquisites of it; or having told him what was his work, now what his wages, or what was his service, and now his maintenance: behold, I also have given thee the charge of my heave offerings, of
all the hallowed things of the children of Israel;
such as the heave shoulder and wave breast, and firstfruits, and all other holy things in general, such as were the most holy things; as in ( Numbers 18:9 ) ; and the lighter holy things, as the Jews call them, ( Numbers 18:11 ) ; the charge of these was given to keep for themselves, and for their families: unto thee have I given them by reason of the anointing:
because of his office as a priest, to which he was consecrated by anointing: and to thy sons by an ordinance for ever;
see ( Leviticus 7:34-36 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Nombres 18:8 In-Context

6 Quant Ă  moi, voici, j'ai pris vos frĂšres les LĂ©vites, du milieu des enfants d'IsraĂ«l; ils vous sont donnĂ©s en don pour l'Éternel, pour faire le service du tabernacle d'assignation.
7 Mais toi, et tes fils avec toi, vous vous acquitterez avec soin de votre sacerdoce, en tout ce qui concerne l'autel et ce qui est en dedans du voile; et vous y ferez le service. Je vous donne le sacerdoce en office de pur don; et l'étranger qui en approchera, sera puni de mort.
8 L'Éternel dit encore Ă  Aaron: Voici, je t'ai donnĂ© la garde de mes offrandes prĂ©levĂ©es sur toutes les choses consacrĂ©es par les enfants d'IsraĂ«l; je te les ai donnĂ©es, et Ă  tes enfants, par ordonnance perpĂ©tuelle, comme droit confĂ©rĂ© par l'onction.
9 Ceci t'appartiendra, d'entre les choses trÚs saintes qui ne sont pas consumées: toutes leurs offrandes, dans toutes leurs oblations, dans tous leurs sacrifices pour le péché, et dans tous leurs sacrifices pour le délit, qu'ils m'apporteront; ces choses trÚs saintes seront pour toi et pour tes enfants.
10 Tu les mangeras dans le lieu trÚs-saint; tout mùle en mangera; ce sera pour toi une chose sacrée.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in