Nombres 18:8

8 L'Éternel dit encore à Aaron: Voici, je t'ai donné la garde de mes offrandes prélevées sur toutes les choses consacrées par les enfants d'Israël; je te les ai données, et à tes enfants, par ordonnance perpétuelle, comme droit conféré par l'onction.

Nombres 18:8 Meaning and Commentary

Numbers 18:8

And the Lord spake unto Aaron
Having pointed out to him the duty of his office, he now informs him of the perquisites of it; or having told him what was his work, now what his wages, or what was his service, and now his maintenance: behold, I also have given thee the charge of my heave offerings, of
all the hallowed things of the children of Israel;
such as the heave shoulder and wave breast, and firstfruits, and all other holy things in general, such as were the most holy things; as in ( Numbers 18:9 ) ; and the lighter holy things, as the Jews call them, ( Numbers 18:11 ) ; the charge of these was given to keep for themselves, and for their families: unto thee have I given them by reason of the anointing:
because of his office as a priest, to which he was consecrated by anointing: and to thy sons by an ordinance for ever;
see ( Leviticus 7:34-36 ) .

Nombres 18:8 In-Context

6 Quant à moi, voici, j'ai pris vos frères les Lévites, du milieu des enfants d'Israël; ils vous sont donnés en don pour l'Éternel, pour faire le service du tabernacle d'assignation.
7 Mais toi, et tes fils avec toi, vous vous acquitterez avec soin de votre sacerdoce, en tout ce qui concerne l'autel et ce qui est en dedans du voile; et vous y ferez le service. Je vous donne le sacerdoce en office de pur don; et l'étranger qui en approchera, sera puni de mort.
8 L'Éternel dit encore à Aaron: Voici, je t'ai donné la garde de mes offrandes prélevées sur toutes les choses consacrées par les enfants d'Israël; je te les ai données, et à tes enfants, par ordonnance perpétuelle, comme droit conféré par l'onction.
9 Ceci t'appartiendra, d'entre les choses très saintes qui ne sont pas consumées: toutes leurs offrandes, dans toutes leurs oblations, dans tous leurs sacrifices pour le péché, et dans tous leurs sacrifices pour le délit, qu'ils m'apporteront; ces choses très saintes seront pour toi et pour tes enfants.
10 Tu les mangeras dans le lieu très-saint; tout mâle en mangera; ce sera pour toi une chose sacrée.
The Ostervald translation is in the public domain.