Nombres 6:10

10 Et au huitième jour il apportera deux tourterelles ou deux pigeonneaux au sacrificateur, à l'entrée du tabernacle d'assignation.

Nombres 6:10 Meaning and Commentary

Numbers 6:10

And on the eighth day he shall bring two turtles or two young
pigeons to the priest
Not a turtledove and a young pigeon, as Ben Gersom observes, but two of one of the sorts, which was the offering of the poorer sort of childbearing women at their purification, and of profluvious persons, men or women, ( Leviticus 12:8 ) ( Leviticus 15:14 Leviticus 15:29 ) ; and this case of the Nazarite's being an uncleanness, could not be purged away but by sacrifice; which was typical of the sacrifice of Christ, by which that unclean thing sin is put away for ever; even the sins of holy things can be moved in no other way; these were to be brought to the priest to be offered by him:

to the door of the tabernacle of the congregation;
for being defiled, the Nazarite might not go into the tabernacle, and therefore was to bring his offering to the door of it, where the priest received it of him.

Nombres 6:10 In-Context

8 Pendant tout le temps de son Nazaréat, il est consacré à l'Éternel.
9 Que si quelqu'un vient à mourir auprès de lui subitement, et souille sa tête consacrée, il rasera sa tête au jour de sa purification, il la rasera au septième jour;
10 Et au huitième jour il apportera deux tourterelles ou deux pigeonneaux au sacrificateur, à l'entrée du tabernacle d'assignation.
11 Et le sacrificateur en offrira un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste, et il fera propitiation pour lui, du péché qu'il a commis à l'occasion du mort. Il consacrera ainsi sa tête en ce jour-là.
12 Et il consacrera de nouveau à l'Éternel les jours de son Nazaréat, et il offrira un agneau de l'année en sacrifice pour le délit, et les jours précédents ne compteront point, parce que son Nazaréat a été souillé.
The Ostervald translation is in the public domain.