1 Samuel 5:1-5

1 Or les Philistins prirent l'arche de Dieu, et l'emmenèrent d'Ében-Ézer à Asdod.
2 Puis les Philistins prirent l'arche de Dieu, et l'emmenèrent dans la maison de Dagon, et la placèrent auprès de Dagon.
3 Le lendemain, les Asdodiens se levèrent de bon matin, et voici, Dagon était tombé, le visage contre terre, devant l'arche de l'Éternel; mais ils prirent Dagon, et le remirent à sa place.
4 Ils se levèrent encore le lendemain de bon matin, et voici, Dagon était tombé, le visage contre terre, devant l'arche de l'Éternel; la tête de Dagon et les deux paumes de ses mains, coupées, étaient sur le seuil; le tronc seul lui restait.
5 C'est pour cela que les sacrificateurs de Dagon, et tous ceux qui entrent dans sa maison, ne marchent point sur le seuil de Dagon, à Asdod, jusqu'à ce jour.

1 Samuel 5:1-5 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO FIRST SAMUEL 5

This chapter relates how that the ark being brought by the Philistines to Ashdod, and placed in the temple of their idol, that fell down before it, 1Sa 5:1-5, that the hand of the Lord was upon the men of Ashdod, and smote them with emerods, 1Sa 5:6,7 and being carried to Gath, the men of Gath were smitten likewise with the same, 1Sa 5:8,9, and after that the men of Ekron, whither it also was carried, 1Sa 5:10-12.

The Ostervald translation is in the public domain.