Proverbes 10:19

19 Où il y a beaucoup de paroles, il ne manque pas d'y avoir du péché; mais celui qui retient ses lèvres est prudent.

Proverbes 10:19 Meaning and Commentary

Proverbs 10:19

In the multitude of words there wanteth not sin
Where a great deal is said, without care and forethought, there will not only be many weak things uttered, but much falsehood, and at least many idle things, which cannot be excused from sin; not but that much and long speaking may be to great profit and advantage, when it is with care and judgment, and founded on close meditation and study. Or, "sin ceaseth not" F14; along with a torrent of words is a flow of sin, which ceases not as long as that continues: it is a saying of the Jewish Rabbins,

``he that multiplies words brings on or brings unto sin;''
but he that refraineth his lips [is] wise;
lays a restraint on his mouth, bridles his tongue; does not suffer his lips to utter anything rashly and inconsiderately; is sparing of his words and is careful of what he says, that it is true and proper to be spoken; and considers well the time when, place where, and persons to whom he speaks; and, all circumstances weighed, conducts accordingly: such a man is a wise, prudent, and understanding man; see ( Proverbs 17:27 Proverbs 17:28 ) .
FOOTNOTES:

F14 (ldxy al) "non cessabit", Montanus, Junius & Tremellius, Michaelis; "non cessat", Piscator.

Proverbes 10:19 In-Context

17 Celui qui garde l'instruction, est dans le chemin de la vie; mais celui qui oublie la correction, s'égare.
18 Celui qui dissimule la haine a des lèvres trompeuses; et celui qui répand la calomnie, est un insensé.
19 Où il y a beaucoup de paroles, il ne manque pas d'y avoir du péché; mais celui qui retient ses lèvres est prudent.
20 La langue du juste est un argent de choix; mais le cœur des méchants vaut peu de chose.
21 Les lèvres du juste nourrissent beaucoup d'hommes; mais les insensés mourront, faute de sens.
The Ostervald translation is in the public domain.