Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbes 30:29

Listen to Proverbes 30:29
29 Il y en a trois qui marchent bien, mĂȘme quatre qui ont une belle dĂ©marche:

Proverbes 30:29 Meaning and Commentary

Proverbs 30:29

There be three [things] which go well
In a very orderly and composed manner; with constancy and cheerfulness, with great stateliness and majesty, intrepidly, and without fear; yea, four are comely in going;
very beautiful and lovely to look at as they walk.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Proverbes 30:29 In-Context

27 Les sauterelles qui n'ont point de roi, et, cependant, elles vont toutes par bandes;
28 Le lézard qui se tient avec ses mains, et qui est dans les palais des rois.
29 Il y en a trois qui marchent bien, mĂȘme quatre qui ont une belle dĂ©marche:
30 Le lion, le plus fort d'entre les animaux, qui ne recule point devant qui que ce soit;
31 Le cheval, aux flancs bien harnachés, et le bouc; et le roi à qui personne ne peut résister.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in