Psaume 136:12

12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!

Psaume 136:12 Meaning and Commentary

Psalms 136:12

With a strong hand, and with a stretched out arm
Exerting his power in a very open manner, and continuing it till he had effected the work; bringing his people out of Egypt, which is always ascribed to his great strength and mighty power, ( Exodus 13:3 Exodus 13:9 ) ( Exodus 15:6 Exodus 15:16 ) ( Exodus 32:11 ) . The redemption of the mystical Israel of God is by a mighty Redeemer, the Lord of hosts; who has redeemed them out of the hands of their enemies, that were stronger than they, and too strong for them: the conversion of them is by the power of the grace of God, even by the exceeding greatness of his power, and yet both acts of grace and mercy;

for his mercy [endureth] for ever;
it was mercy put the Lord on stretching out his arm, and showing the strength of his right hand, in delivering Israel out of Egypt; and in his love and in his pity he redeemed them, ( Isaiah 63:9 ) . It is owing to the tender mercies of our God, and is a performing the mercy promised to the fathers, that Christ, the dayspring from on high, was sent to visit and redeem us, ( Luke 1:68 Luke 1:72 Luke 1:78 ) ; and the regeneration, quickening, and conversion of sinners, are acts of mercy as well as of power, ( Ephesians 2:4 Ephesians 2:5 ) ( 1 Peter 1:3 ) .

Psaume 136:12 In-Context

10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement;
11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement;
12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!
13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;
14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;
The Ostervald translation is in the public domain.