Psaume 136:14

14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;

Psaume 136:14 Meaning and Commentary

Psalms 136:14

And made Israel to pass through the midst of it
Willingly, without reluctance; with great spirit and courage, fearless of danger, and with the utmost safety, so that not one was lost in the passage; see ( Psalms 78:53 ) ; and thus the Lord makes his people willing to pass through afflictions, he being with them; and able to bear them, he putting underneath the everlasting arms, even when in the valley of the shadow of death; and carries safely through them, so that they are not hurt by them; the waters do not overflow them, nor the fire kindle upon them; nor are any suffered to be lost, but all come safe to land;

for his mercy [endureth] for ever;
to which, and to his never failing compassion, it is owing that they are not consumed, ( Lamentations 3:22 Lamentations 3:23 ) .

Psaume 136:14 In-Context

12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!
13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;
14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;
15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!
16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement;
The Ostervald translation is in the public domain.