Psaume 35:12

12 Ils me rendent le mal pour le bien; mon âme est dans l'abandon.

Psaume 35:12 Meaning and Commentary

Psalms 35:12

They rewarded me evil for good
For the good David did in killing Goliath, and slaying his ten thousands of the Philistines, and thereby saving his king and country, Saul and his courtiers envied him, and sought to slay him: so our Lord Jesus Christ, for all the good he did to the Jews, by healing their bodies of diseases, and preaching the Gospel to them for the benefit of their souls, was rewarded with reproaches and persecutions, and at last with the shameful death of the cross; and in like manner are his people used; but this is an evil that shall not go unpunished; see ( Proverbs 17:13 ) . It is added,

[to] the spoiling of my soul;
or "to the bereaving of it" F20; causing it to be fatherless; that is, to the bereaving it of its joy, peace, and comfort; so fatherless is put for comfortless, ( John 14:18 ) ; or to the taking away of his soul, which being separated from the body, its companion is left alone, as one that is fatherless.


FOOTNOTES:

F20 (lwkv) "orbitatem", Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth.

Psaume 35:12 In-Context

10 Tous mes os diront: Éternel, qui est semblable à toi, qui délivres l'affligé de celui qui est plus fort que lui, l'affligé et le pauvre de celui qui le dépouille?
11 De faux témoins se lèvent; ils me demandent des choses dont je ne sais rien.
12 Ils me rendent le mal pour le bien; mon âme est dans l'abandon.
13 Mais moi, quand ils étaient malades, je me couvrais d'un sac, j'affligeais mon âme par le jeûne, et ma prière revenait sur mon sein.
14 Je marchais lentement comme pour le deuil d'un ami, d'un frère; j'allais courbé tristement comme au deuil d'une mère.
The Ostervald translation is in the public domain.