Psaume 38:9

9 Je suis affaibli et tout brisé; je rugis dans l'agitation de mon cœur.

Psaume 38:9 Meaning and Commentary

Psalms 38:9

Lord, all my desire [is] before thee
To be delivered from his afflictions, to have a discovery and application of pardoning grace, and to have communion with his God: the desire of his soul was unto these things; and it was some satisfaction to him that it was before the Lord, and known unto him, before whom all things are naked and open;

and my groaning is not hid from thee;
under the weight of his affliction, the burden of his sin, and which he expressed in prayer to the Lord, and which is often done with groanings which cannot be uttered: but even these are known and understood by the Lord.

Psaume 38:9 In-Context

7 Je suis courbé, affaissé au dernier point; je marche en deuil tout le jour.
8 Car mes reins sont pleins d'inflammation; il n'y a rien d'entier dans ma chair.
9 Je suis affaibli et tout brisé; je rugis dans l'agitation de mon cœur.
10 Seigneur, tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t'est point caché.
11 Mon cœur palpite, ma force m'abandonne; et la lumière de mes yeux même, je ne l'ai plus.
The Ostervald translation is in the public domain.