Psaume 69:2

2 Sauve-moi, ô Dieu, car les eaux ont atteint ma vie!

Psaume 69:2 Meaning and Commentary

Psalms 69:2

I sink in deep mire, where [there is] no standing
Which signifies not despair of mind, but difficult and distressed circumstances; the Messiah now bearing the filthy sins of his people, and the punishment of them, and so was got into the horrible pit, the mire and clay; (See Gill on Psalms 40:2);

I am come into deep waters, where the floods overflow me:
as afflictions are often compared to waters in Scripture, Christ's sorrows and sufferings are very aptly signified by deep waters and overflowing floods; and therefore rightly called a baptism, as by himself, ( Luke 12:50 ) , when he was as one immersed in and overwhelmed with water.

Psaume 69:2 In-Context

1 Au maître-chantre. Psaume de David, sur Shoshannim (les lys).
2 Sauve-moi, ô Dieu, car les eaux ont atteint ma vie!
3 Je suis plongé dans un bourbier profond, où je ne puis prendre pied; je suis entré dans l'abîme des eaux, et les flots m'ont submergé.
4 Je suis las de crier; ma gorge est desséchée; mes yeux se consument à attendre mon Dieu.
5 Ceux qui me haïssent sans cause, passent en nombre les cheveux de ma tête; ceux qui m'attaquent et qui sont mes ennemis sans sujet, se renforcent; je dois alors rendre ce que je n'ai pas ravi.
The Ostervald translation is in the public domain.