Psaume 94:8

8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple! Insensés, quand serez-vous intelligents?

Psaume 94:8 Meaning and Commentary

Psalms 94:8

Understand, ye brutish among the people
Or the most brutish and stupid of all people; especially that profess themselves to be the people of God, or Christians, as the Papists do; and who seem to be the persons here addressed: "brutish"; to murder the servants of the Lord, and drink their blood, till inebriated with it; stupid to the last degree to think that hereby they did God good service: hence the pope, the head of them, is represented both in his secular and ecclesiastical power by two beasts; the one rising out of the sea with seven heads and ten horns, a monster in nature, most like a leopard, his feet as a bear's, and his mouth as a lion's, having the fierceness and cruelty of them all; and the other coming out of the earth with two horns like a lamb, but spake like a dragon, ( Revelation 13:1 Revelation 13:2 Revelation 13:11 ) , the exhortation to these brutish creatures supposes them to be without understanding, like the beasts by whom they are represented; or, however, that they did not make use of those intellectual powers which God had given them; had they, they would have learned more humanity to their fellow creatures, and more religion towards God; they would have known more of him than to have said and done what is before declared; wherefore they are called upon to "consider" (so the word F2 is sometimes rendered, ( Psalms 50:22 ) ) the reasonings about it to be laid before them:

and ye fools, when will ye be wise?
"fools" they are to worship stocks and stones, the images of the Virgin Mary, and other saints; to give into the gross atheism they do; to disbelieve the omniscience of God and his providence, at least to behave as though they did; and think to do the vilest actions with impunity; wherefore it would be their wisdom to relinquish such stupid notions, and do no more such foolish and wicked actions.


FOOTNOTES:

F2 (wnyb) "animadvertite", Junius & Tremellius, Piscator.

Psaume 94:8 In-Context

6 Ils tuent la veuve et l'étranger, et mettent à mort les orphelins.
7 Et ils disent: L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde.
8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple! Insensés, quand serez-vous intelligents?
9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas? Celui qui forme l'œil ne verra-t-il pas?
10 Celui qui châtie les nations, ne punira-t-il pas, lui qui enseigne aux hommes la science?
The Ostervald translation is in the public domain.