Zacharie 13:3

3 Et il arrivera que si quelqu'un prophétise encore, son père et sa mère qui l'auront engendré lui diront: Tu ne vivras plus, car tu dis des mensonges au nom de l'Éternel! Et son père et sa mère qui l'auront engendré, le transperceront quand il prophétisera.

Zacharie 13:3 Meaning and Commentary

Zechariah 13:3

And it shall come to pass, [that] when any shall yet
prophesy
Or attempt to prophesy, or propagate their idolatrous religion and principles after this time, when they shall be abundantly detected and exposed: then his father and his mother that begat him;
of whom he is born, and who, as his parents, must be supposed to have the most tender regard unto him, even to these the imposture will be so flagrant, that they will not encourage him, but, on the contrary, shall say unto him, Thou shall not live;
but die, according to the law against the false prophet in ( Deuteronomy 18:20 ) : for thou speakest lies in the name of the Lord;
which is the very character of the followers of the man of sin, who speak lies in hypocrisy, pretending that they are of God, and carrying a show of truth; religion, and holiness, ( 1 Timothy 4:1 1 Timothy 4:2 ) : and his father and his mother that begat him shall thrust him
through when he prophesieth;
so great will be their love to God, and to his truth, that, notwithstanding the nearness of blood, their hands will be upon him first, and either beat him, or put him to death; a son, according to the law, not being to be spared in such a case, ( Deuteronomy 13:6-10 ) .

Zacharie 13:3 In-Context

1 En ce jour-là, il y a aura une source ouverte à la maison de David et aux habitants de Jérusalem, pour le péché et pour la souillure.
2 Il arrivera aussi, en ce jour-là, dit l'Éternel des armées, que je retrancherai du pays les noms des idoles, et il n'en sera plus fait mention; et j'ôterai aussi du pays les prophètes et l'esprit impur.
3 Et il arrivera que si quelqu'un prophétise encore, son père et sa mère qui l'auront engendré lui diront: Tu ne vivras plus, car tu dis des mensonges au nom de l'Éternel! Et son père et sa mère qui l'auront engendré, le transperceront quand il prophétisera.
4 En ce jour-là, les prophètes seront confus, chacun de sa vision, quand ils prophétiseront; et ils ne se revêtiront plus du manteau de poil pour mentir.
5 Et chacun d'eux dira: Je ne suis pas prophète; je suis un laboureur, car on m'a acheté dès ma jeunesse.
The Ostervald translation is in the public domain.